缺题刘禹锡原文翻译
来源:互联网 - 由【资源狗】收集整理
缺题刘禹锡原文翻译
缺题
刘禹锡 〔唐代〕
故人日已远,窗下尘满琴。
坐对一樽酒,恨多无力斟。
幕疏萤色迥,露重月华深。
万境与群籁,此时情岂任。
译文
古人已经离开很久了,窗下的古琴许久未弹积满了灰尘。
自斟自饮借酒消愁,愁浓酒难消,无力再给自己斟酒。
遥望远处夜色中萤火点点,忽明忽暗,夜色静谧;起身在庭院中徘徊,更深露重沾湿衣。
天地间一切万物都触动情思,此时心中的孤苦沉闷已不堪承受。
注释
樽:古代盛酒的酒器。
迥:远。
《缺题刘禹锡原文翻译》于2021-04-08由资源狗整理发布,目前已有个网友喜欢本文,如果您对《缺题刘禹锡原文翻译》感兴趣,请分享给您的小伙伴。
推荐阅读
- 平陵东原文及翻译[04-08]
- 缺题刘禹锡原文翻译[04-08]
- 秋夜寄僧的注解和翻译[04-08]
- 南山田中行李贺翻译[04-07]
- 金错刀行陆游原文及翻译[04-07]
- 长安清明韦庄古诗翻译[04-07]
- 蚕妇吟谢枋得古诗翻译[04-07]
- 诗经蓼萧原文及翻译[04-07]
- 怨诗楚调示庞主簿邓治中翻译[04-07]
- 诗经何草不黄原文及翻译[04-07]
- 夜宴谣温庭筠翻译[04-07]
- 文氏外孙入村收麦苏辙翻译[04-07]
励志一生分类标签
一周热门
小编推荐
最新收录